Ogólne warunki i informacje dla klientów

Ogólne warunki handlowe i informacje dla klientów

I. Ogólne warunki handlowe

§ 1 Postanowienia ogólne

(1) Poniższe warunki handlowe mają zastosowanie do umów zawieranych przez Państwa z nami jako sprzedawcą (SUND Digital GmbH & Co. KG) za pośrednictwem strony internetowej gardenflare.com. O ile nie uzgodniono inaczej, wyklucza się stosowanie ewentualnych własnych warunków handlowych stosowanych przez Państwa.

(2) Konsumentem w rozumieniu poniższych przepisów jest każda osoba fizyczna, która zawiera transakcję prawną w celach, których nie można przypisać w przeważającej mierze ani do jej działalności gospodarczej, ani do samodzielnej działalności zawodowej. Przedsiębiorcą jest każda osoba fizyczna lub prawna albo spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej samodzielnej działalności zawodowej lub gospodarczej.

§ 2 Zawarcie umowy

(1) Przedmiotem umowy jest sprzedaż towarów .

(2) Już w momencie umieszczenia danego produktu na naszej stronie internetowej składamy Państwu wiążącą ofertę zawarcia umowy za pośrednictwem internetowego systemu koszyka na zakupy, na warunkach określonych w opisie produktu. 

(3)Umowa zostaje zawarta za pośrednictwem internetowego systemu koszyka w następujący sposób:
Towary, które zamierzają Państwo kupić, są umieszczane w „koszyku”. Za pomocą odpowiedniego przycisku na pasku nawigacyjnym mogą Państwo otworzyć „koszyk” i w dowolnym momencie wprowadzić w nim zmiany.
Po kliknięciu przycisku „Do kasy” lub „Przejdź do zamówienia”
  (lub podobna nazwa)oraz po wprowadzeniu danych osobowych, a także warunków płatności i wysyłki, na ekranie pojawi się podsumowanie zamówienia zawierające wszystkie dane.

Jeśli jako metodę płatności wybierzesz system płatności natychmiastowych (np. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay), zostaną Państwo przekierowani albo na stronę podsumowania zamówienia w naszym sklepie internetowym, albo na stronę internetową dostawcy systemu płatności natychmiastowych.
W przypadku przekierowania do odpowiedniego systemu płatności natychmiastowych należy dokonać tam odpowiedniego wyboru lub wprowadzić swoje dane. Na koniec, na stronie internetowej dostawcy systemu płatności natychmiastowych lub po powrocie do naszego sklepu internetowego, wyświetlą się dane zamówienia w postaci podsumowania zamówienia.


Przed wysłaniem zamówienia mają Państwo możliwość ponownego sprawdzenia danych w podsumowaniu zamówienia, wprowadzenia zmian (również za pomocą funkcji „Wstecz” przeglądarki internetowej) lub anulowania zamówienia.

Wysyłając zamówienie za pomocą odpowiedniego przycisku („zamów z obowiązkiem zapłaty”, „kup” / „kup teraz”, „zamów z obowiązkiem zapłaty”, „zapłać” / „zapłać teraz” lub podobne oznaczenie) składają Państwo prawnie wiążącą deklarację przyjęcia oferty, co powoduje zawarcie umowy.
 

(4) Zapytania dotyczące przygotowania oferty nie są dla Państwa wiążące. Przedstawimy Państwu wiążącą ofertę w formie pisemnej (np. pocztą elektroniczną), którą mogą Państwo zaakceptować w ciągu 5 dni (o ile w danej ofercie nie wskazano innego terminu).

(5) Realizacja zamówienia oraz przekazywanie wszystkich informacji niezbędnych do zawarcia umowy odbywa się częściowo w sposób zautomatyzowany za pośrednictwem poczty elektronicznej. W związku z tym należy upewnić się, że podany nam adres e-mail jest prawidłowy, a odbiór wiadomości e-mail jest technicznie zapewniony i w szczególności nie jest blokowany przez filtry antyspamowe.

§ 3 Szczególne ustalenia dotyczące oferowanych metod płatności

(1) Płatność za pośrednictwem Klarna
We współpracy z dostawcą usług płatniczych Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Sztokholm, Szwecja; „Klarna”) oferujemy następujące opcje płatności. Płatność dokonywana jest zawsze na rzecz firmy Klarna:

Więcej informacji na temat Klarna oraz warunki korzystania z usług Klarna w Austrii można znaleźć pod adresem https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user oraz https://www.klarna.com/at/.
 

(2) Płatność za pośrednictwem „PayPal” / „PayPal Checkout”
W przypadku wyboru metody płatności oferowanej za pośrednictwem „PayPal” / „PayPal Checkout” rozliczenie płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Luksemburg; „PayPal”). Poszczególne metody płatności za pośrednictwem „PayPal” są wyświetlane pod odpowiednio oznaczonym przyciskiem na naszej stronie internetowej oraz w trakcie procesu składania zamówienia online. W celu realizacji płatności „PayPal” może korzystać z usług innych dostawców usług płatniczych; o ile mają tu zastosowanie szczególne warunki płatności, zostaną Państwo o tym oddzielnie poinformowani. Więcej informacji na temat „PayPal” można znaleźć na stronie https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.


§ 4 Prawo zatrzymania, zastrzeżenie własności

(1) Prawo do zatrzymania można wykonać wyłącznie w zakresie, w jakim dotyczy ono roszczeń wynikających z tego samego stosunku umownego.

(2) Towar pozostaje naszą własnością do momentu całkowitej zapłaty ceny zakupu.

(3)Jeśli są Państwo przedsiębiorcami, obowiązują dodatkowo następujące postanowienia:

a) Zastrzegamy sobie prawo własności do towaru do momentu całkowitej spłaty wszystkich należności wynikających z bieżących stosunków handlowych. Przed przejściem własności towaru objętego zastrzeżeniem nie dopuszcza się zastawiania ani przenoszenia własności w celu zabezpieczenia wierzytelności.

b) Mogą Państwo odsprzedać towar w ramach zwykłej działalności gospodarczej. W takim przypadku już teraz cedują Państwo na nas wszystkie wierzytelności w wysokości kwoty faktury, które wynikają z odsprzedaży, a my przyjmujemy tę cesję. Są Państwo nadal upoważnieni do windykacji wierzytelności. Jeżeli jednak nie wywiążą się Państwo należycie ze swoich zobowiązań płatniczych, zastrzegamy sobie prawo do samodzielnego ściągnięcia wierzytelności.

c) W przypadku połączenia i zmieszania towaru zastrzeżonego nabywamy współwłasność do nowej rzeczy w stosunku wartości fakturowej towaru zastrzeżonego do wartości pozostałych przetworzonych przedmiotów w momencie przetworzenia.

d) Zobowiązujemy się do zwolnienia przysługujących nam zabezpieczeń na Państwa żądanie w zakresie, w jakim wartość rynkowa naszych zabezpieczeń przewyższa zabezpieczaną wierzytelność o ponad 10%. Wybór zabezpieczeń, które mają zostać zwolnione, należy do nas.


§ 5 Gwarancja

(1) Obowiązują ustawowe prawa dotyczące odpowiedzialności za wady.

(2)Jako konsument proszony jest Pan/Pani o niezwłoczne sprawdzenie towaru w momencie dostawy pod kątem kompletności, widocznych wad i uszkodzeń transportowych oraz o jak najszybsze zgłoszenie reklamacji zarówno nam, jak i przewoźnikowi. Niezastosowanie się do tego wymogu nie ma wpływu na przysługujące Panu/Pani ustawowe prawa z tytułu rękojmi.

(3)Jeżeli jakakolwiek cecha towaru odbiega od obiektywnych wymagań, odstępstwo to uznaje się za uzgodnione tylko wtedy, gdy zostali Państwo o nim poinformowani przez nas przed złożeniem oświadczenia o zawarciu umowy, a odstępstwo to zostało wyraźnie i oddzielnie uzgodnione między stronami umowy.

(4) Jeśli są Państwo przedsiębiorcami, w odróżnieniu od powyższych przepisów dotyczących gwarancji obowiązują następujące zasady:

a) Zawłaściwości towaru uznaje się wyłącznie nasze własne informacje oraz opis produktu podany przez producenta; nie uwzględnia się natomiast innych materiałów reklamowych, publicznych zachwał ani oświadczeń producenta.

b) W przypadku wad udzielamy gwarancji, według naszego wyboru, poprzez naprawę lub dostawę zastępczą. Jeśli usunięcie wady nie powiedzie się, mogą Państwo, według własnego wyboru, zażądać obniżenia ceny lub odstąpić od umowy. Usunięcie wady uznaje się za nieudane po bezskutecznej drugiej próbie, o ile z charakteru towaru, wady lub innych okoliczności nie wynika inaczej. W przypadku naprawy nie jesteśmy zobowiązani do pokrycia zwiększonych kosztów wynikających z przewiezienia towaru do miejsca innego niż miejsce wykonania umowy, o ile przewóz ten nie odpowiada przeznaczeniu towaru.

c) Okres gwarancjiwynosi jeden rok od daty dostawy towaru. Skrócenie okresu gwarancji nie ma zastosowania:


- za szkody wynikające z utraty życia, uszkodzenia ciała lub zdrowia, za które ponosimy winę, oraz za inne szkody spowodowane umyślnie lub w wyniku rażącego niedbalstwa;
- o ile w sposób podstępny zatajaliśmy wadę lub udzieliliśmy gwarancji co do jakości rzeczy;
- w przypadku rzeczy, które zostały wykorzystane zgodnie z ich zwykłym przeznaczeniem w obiekcie budowlanym i spowodowały jego wadliwość;
- w przypadku ustawowych roszczeń regresowych, które przysługują Państwu wobec nas w związku z prawami wynikającymi z wad towaru.

§ 6 Wybór prawa właściwego, miejsce wykonania, właściwość sądowa

(1) Obowiązuje prawo niemieckie. W przypadku konsumentów wybór tego prawa ma zastosowanie tylko w takim zakresie, w jakim nie pozbawia to konsumenta ochrony zapewnionej przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu (zasada korzystniejszego prawa).

(2) Miejscem wykonania wszystkich świadczeń wynikających z istniejących z nami stosunków handlowych oraz sądem właściwym jest siedziba naszej firmy, o ile nie są Państwo konsumentami, lecz przedsiębiorcami, osobami prawnymi prawa publicznego lub funduszami specjalnymi prawa publicznego. To samo ma zastosowanie, jeśli nie posiadają Państwo ogólnej jurysdykcji w Niemczech lub w UE lub jeśli miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu nie jest znane w momencie wniesienia pozwu. Nie ma to wpływu na prawo do wniesienia sprawy również do sądu w innej ustawowej jurysdykcji.

(3) Postanowienia Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów wyraźnie nie mają zastosowania.





II. Informacje dla klientów

1. Dane sprzedawcy

SUND Digital GmbH & Co. KG
Victoriaallee 1
22143 Hamburg
Niemcy
Telefon: 0405380960
E-mail: info@gardenflare.com


Jesteśmy gotowi, ale nie zobowiązani, do udziału w postępowaniach rozstrzygających spory przed organami mediacyjnymi ds. konsumentów.

2. Informacje dotyczące zawarcia umowy

Kroki techniczne prowadzące do zawarcia umowy, samo zawarcie umowy oraz możliwości wprowadzania poprawek odbywają się zgodnie z postanowieniami dotyczącymi „Zawarcia umowy” zawartymi w naszych Ogólnych Warunkach Handlowych (część I.).

3. Język umowy, przechowywanie treści umowy

3.1. Językiem umowy jest niemiecki .

3.2. Nie przechowujemy pełnego tekstu umowy. Przed wysłaniem zamówienia za pośrednictwem internetowego systemu koszyka zakupowegodane umowy można wydrukować za pomocą funkcji drukowania przeglądarki lub zapisać w formie elektronicznej. Po otrzymaniu przez nas zamówienia dane zamówienia, informacje wymagane przepisami prawa w przypadku umów zawieranych na odległość oraz Ogólne Warunki Handlowe zostaną ponownie przesłane do Państwa pocztą elektroniczną.

3.3. W przypadku zapytań ofertowych składanych poza systemem koszyka internetowego wszystkie dane umowy zostaną Państwu przesłane w formie wiążącej oferty w formie pisemnej, np. pocztą elektroniczną, którą mogą Państwo wydrukować lub zapisać w formie elektronicznej.

4. Istotne cechy towaru lub usługi

Najważniejsze cechy produktu i/lub usługi można znaleźć w danej ofercie.

5. Ceny i warunki płatności

5.1. Ceny podane w poszczególnych ofertach oraz koszty wysyłki stanowią ceny całkowite. Obejmują one wszystkie składniki ceny, w tym wszelkie należne podatki.

5.2. Koszty wysyłki nie są wliczone w cenę zakupu. Można je sprawdzić, klikając odpowiednio oznaczony przycisk na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie; są one wykazane oddzielnie w trakcie procesu składania zamówienia i należy je pokryć dodatkowo, o ile nie zapewniono bezpłatnej dostawy.

5.3. W przypadku dostawy do krajów spoza Unii Europejskiej mogą wystąpić dodatkowe koszty, za które nie ponosimy odpowiedzialności, takie jak cła, podatki lub opłaty za przelewy pieniężne (opłaty za przelewy lub opłaty za kurs walutowy pobierane przez instytucje kredytowe), które ponosi klient. 

5.4.Koszty związane z przekazem pieniężnym(opłaty za przelew lub opłaty za wymianę walut pobierane przez instytucje kredytowe)ponosi klient w przypadkach, gdy dostawa odbywa się do państwa członkowskiego UE, a płatność została zlecona spoza Unii Europejskiej.

5.5. Dostępne formy płatności są wskazane pod odpowiednio oznaczonym przyciskiem na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.

5.6. O ile w przypadku poszczególnych form płatności nie określono inaczej, należności wynikające z zawartej umowy są wymagalne natychmiast.

6. Warunki dostawy

6.1. Warunki dostawy, termin dostawy oraz ewentualne ograniczenia dostawy można znaleźć pod odpowiednio oznaczonym przyciskiem na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.

6.2. Jeśli są Państwo konsumentami, przepisy prawne stanowią, że ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia stanu sprzedanej rzeczy podczas wysyłki przechodzi na Państwa dopiero w momencie przekazania towaru, niezależnie od tego, czy wysyłka jest ubezpieczona, czy nie. Nie ma to zastosowania, jeśli samodzielnie zleciłeś przewóz firmie transportowej niewskazanej przez przedsiębiorcę lub innej osobie wyznaczonej do realizacji wysyłki.

Jeśli są Państwo przedsiębiorcami, dostawa i wysyłka odbywają się na Państwa ryzyko.

7. Prawo dotyczące odpowiedzialności za wady

Odpowiedzialność za wady regulują postanowienia dotyczące „gwarancji” zawarte w naszych Ogólnych Warunkach Handlowych (część I).

Niniejsze OWH oraz informacje dla klientów zostały opracowane przez prawników Händlerbund specjalizujących się w prawie informatycznym i są na bieżąco sprawdzane pod kątem zgodności z przepisami prawa. Firma Händlerbund Management AG gwarantuje zgodność tekstów z przepisami prawa i ponosi odpowiedzialność w przypadku otrzymania upomnień. Więcej informacji na ten temat można znaleźć pod adresem: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.

ostatnia aktualizacja: 29.11.2023